Prevod od "sis že by" do Srpski

Prevodi:

mislim da bi

Kako koristiti "sis že by" u rečenicama:

Myslel sis že by tě matka nechala je tě zranit, Robbie?
Nisi, valjda, mislio da æe majka dozvoliti da povrede mog Robija?
Myslela sis, že by tě s tím vším tady nezastavili?
Pomislio bi da æe se smiriti posle ovoga.
Představoval sis, že by sis vzal Simran?
Zar si mislio da oženiš Simran?
Dobře, nemyslela sis, že by se možná mohl cítit trochu víc hloupě kvůli Danovi?
Zar nisi pomislila da æe mu biti neprijatno zbog Dena?
Myslel sis, že by ho to udělalo šťastným?
Mislio si da æe ga to usreæiti?
Všiml sis, že by si někdo prohlížel něco neobvyklého?
Je li bilo neobiènih pristupa na server?
Všiml sis, že by byl nějak divnej?
Jesi li primetio neku promenu kod njega?
Myslel by sis, že by měl dělat něco lepšího za daně poplatníků.
Rekao bi da nešto bolje radi sa parama od poreza.
Myslel sis, že by mohla bejt prdel, mě zmlátit, co negře?
Bilo ti je zabavno da me prebiješ k'o nekog crnju, a?
Myslel sis, že by to bylo vzrušující.
Ja mislim da bi te uzbudilo.
Ty jsi podnikal v Iráku pod tímto jménem a myslel sis, že by to nemělo být vysledovatelné.
Sve poslove sa Irakom si radio pod tim imenom misleæi da ga je nemoguæe otkriti. Ali jest, i ja sam gotov.
Myslela by sis, že by mohla být na stejné straně jako zachránci, ale někdy...
Pomislila bi da æe biti na strani svojih spasilaca, ali...
Myslel by sis, že by se stalo něco špatného.
Mislio si da æe se onda nešto loše dogoditi.
Všimla sis, že by se Magnusová v poslední době chovala divně?
Primetila si da se Magnus èudno ponaša?
Nemyslel sis, že by to šlo tak snadno, viď?
Nisi valjda mislio da æe biti tako lako?
Myslel sis, že by to považoval za blbost jen on?
Mislio si da æe on jedini misliti kako je to glupo?
Myslel sis, že by si toho nevšimla?
Зар мислиш да не би приметила?
Nemyslela sis, že by to bylo tak snadný, ne?
Nisi valjda mislila da æe bilti tako lako, zar ne?
Nevšiml sis, že by s někým mluvila?
Jedan dan. Da li si primjetio da razgovara s nekim?
Myslela sis, že by mě to nezajímalo?
Zar si mislila da me to neæe interesovati?
A nemyslel sis, že by bylo dobré mě na to nejdřív upozornit?
I nisi pomislio da je bolje da me prvo upozoriš?
Nevšimla sis, že by babička... dělala v domě něco podezřelého?
Jesi li ikada primjetila da baka radi nešto... sumnjivo oko kuæe?
Myslel sis, že by to vzala na první schůzku?
Mislite da bih ponela na prvi sudar?
Myslel sis, že by byl na tebe hrdý, kdybys mu ukázal, jaký jsi tvrďák.
Mislio si da æe biti ponosan na tebe ako mu pokažeš koliko si èvrst.
Um, nevšiml sis, že by něco chybělo, když jsi naposledy dělal inventuru?
Hm, nisi primetio ono što nedostaje poslednji put vi inventara?
Všimla sis, že by táta ráno odcházel?
Da li si èula oca jutros? -Ne.
Nevšiml sis, že by měl v poslední době více peněz?
Li on èini se da su više novca u zadnje vrijeme? - Jeste li primijetili nešto slièno
Myslel sis, že by sis užil s touhle krásnou holkou.
Mislio si da æeš se ljubiti sa lepom devojkom.
Neříkala sis, že by sis změnila jméno z Winterbottom na Ledově-drsná?
Možeš li promeniti prezime iz "hladno" u "ledeno hladno"? To je bilo fantastično.
Neříkal sis, že by vše dopadlo jinak, kdybys jen...
Zar se nikad nisi zapitao da su stvari mogle biti drugaèije da si samo...
Uvědomila sis, že by ses do mě mohla zamilovat.
Shvatila si da bi mogla da me zavoliš.
Všiml sis, že by někdo dělal něco neobvyklého kolem vikářství?
Jesi li primetio nekog kako luta oko parohove kuæe?
Myslel sis, že by mu dovolili je opustit?
Zar si mogao da pomisliš da bi oni njemu dozvoli tek tako da pobegne?
Všimla sis, že by se někdo z týmu choval jinak, znepokojeně?
Ви приметите било који од тима поступајући другачије, узнемирен?
0.61751890182495s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?